- Церковь с.Льялово - https://lyalovo.ru -

Рождество Христово

Запись добавлена 07.01.2017 @ 15:25

После Пасхи Рождество Христово является самым радостным праздником, который справедливо можно назвать Зимней Пасхой. Празднование Рождества Христова возникло очень рано, возможно, что еще в первом веке. Но до конца IV века Рождество Христово отмечалось 6 января (19-го по н. ст.) вместе с Крещением и называлось Богоявлением. Начиная с IV века Рождество Христово стали пра­здно­вать 25 декабря (7-го января по н.ст.). Канун (навечерие) Рождества Христова православные христиане проводят в строгом посте. По уставу, в этот день полагается вкушать сочиво (варенную пшеницу с медом). Поэтому этот день называется «Сочельником».

Тропарь праздника

Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума: в Нем бо звездам служащии звездою учахуся Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока: Господи, слава Тебе.

 

Перевод на русский язык: «Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом разумения: потому что люди, служившие звездам, через звезду научились поклоняться Тебе, Солнцу правды, и познавать Тебя Востоком с высоты. Господи, слава Тебе».

Кондак праздника (написан святым Романом Сладкопевцем)

Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит: Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча Младо, Предвечный Богъ.

Перевод на русский язык: «Сегодня Дева рождает Того, Кто выше всего Существующего, и земля приносит пещеру Неприступному; Ангелы славословят с пастухами, волхвы же путешествуют за звездою, потому что ради нас родился Младенец, Предвечный Бог».

Вечером накануне Рождества Христова совершается торжественная Всенощная, которая начинается Великим повечерием с торжественным пением стихов: «С нами Бог», содержащих пророчество о рождении Мессии.

В стихирах на литии высказываются мысли о торжестве неба и земли, ангелов и людей, радующихся сошествию Бога на землю и о последовавшей затем духовно-нравственной перемене в людях. В «Стихирах на стиховне» (песни в конце вечерни) высказывается мысль о том, что совершилось преславное чудо: «Слово рождается нетленно от Девы и не отлучается от Отца».

На самый праздник Рождества, в начале Литургии, вместо псалмов «Благослови» и «Хвали» поются особые атнифоны. В прокимне перед Апостолом говорится о поклонении Иисусу Христу всей твари: «Вся земля да поклонится Тебе, и поет Тебе, да поет же имени Твоему, Вышний». В Апостольском чтении проводится мысль, что через воплощение Иисуса Христа мы сделались детьми Отца Небесного. В Евангельском чтении повествуется о поклонении волхвов родившемуся Господу (Мф. 2:1-12).

Вместо «Достойно есть» поется следующий Задостойник:

Любити убо нам, яко безбедное страхом удобне молчание, любовию же Дево, песни ткати спротяженно сложенныя неудобно есть: но и, Мати, силу, елико есть произволение даждь.

В русском переводе: «Из опасения (как бы не оскорбить Деву Марию) нам лучше бы хранить молчание, что безопаснее; ибо по любви к Тебе, Дево, составлять песни, искусно сложенные, нелегко. Но Ты Сама, Матерь, дай нам и уменье по нашему усердию».

Рождественские гимны напоминают молящимся, как в эту памятную ночь всякое творение поспешило принести Царю-Спасите­­лю свои дары: небо – звезду, земля – вертеп, пустыня – ясли, Ангелы – пение, пастухи – поклон, волхвы – подарки. Поэтому и нам следует приходить к Нему не с «пустыми руками», но принести Ему то, что ценнее всего, – наше чистое, верующее сердце. Ведь «для того высокий Бог явился на земле, чтобы нас на небеса вознести!»

azbyka.ru


URL адрес сайта Церковь с.Льялово: https://lyalovo.ru

URL адрес записи: https://lyalovo.ru/lestvica/4868